Home » Posts tagged 'Israel Zangwill'

Tag Archives: Israel Zangwill

G. K. Chesterton and the Myth of the Child-Kidnapping “Gypsy”

It was reported in various newspapers yesterday (23/10/2013) that Irish police had seized a blonde-haired girl from a Roma family in Dublin. According to the report in the Times, “the blonde girl with blue eyes, believed to be aged seven, was taken from her Dublin home after a tip-off to police that she did not look like her parents or siblings, who have dark hair and complexions.” The report in the Times noted similarities with other recent cases. For example, it noted that police arrested a Roma woman in Greece in 2008 and accused her of kidnapping a blonde girl. DNA tests later proved that the Roma woman in Greece was the parent. According to Siobhan Curran, the co-ordinator of a Roma support project, “old stereotypes” are being resurrected that could lead to a “witch-hunt” [1].

According to a BBC news report today (24/10/2013), DNA tests have now proven that the blond girl in Dublin is the daughter of the Roma parents. A statement by An Garda Síochána (the Irish Police service) observed that “protecting vulnerable children is of paramount importance”. On the surface the statement seems reasonable enough. However, if tip-offs based on little more than  children being blonde-haired are sufficient to lead to them being removed from their Roma parents by police, then Siobhan Curran’s concerns about old stereotypes and a witch-hunt are not without foundation [2].

Significantly, G. K. Chesterton, currently being investigated as a possible candidate for sainthood, also repeated this myth of the child-kidnapping “gypsy” (or “gipsey” in Chesterton’s parlance). He combined this anti-Roma myth with that of the anti-Jewish stereotype of the “Hebrew usurer”. According to Chesterton in The New Jerusalem: “It is absurd to say that people are only prejudiced against the money methods of the Jews because the medieval church has left behind a hatred of their religion. We might as well say that people only protect the chickens from the Gipseys because the medieval church undoubtedly condemned fortune-telling. It is unreasonable for a Jew to complain that Shakespeare makes Shylock and not Antonio the ruthless money-lender; or that Dickens makes Fagin and not Sikes the receiver of stolen goods. It is as if a Gipsey were to complain when a novelist describes a child as stolen by the Gipseys, and not by the curate or the mothers’ meeting. It is to complain of facts and probabilities. There may be good Gipseys; there may be good qualities which specially belong to them as Gipseys; many students of the strange race have, for instance, praised a certain dignity and self-respect among the women of the Romany. But no student ever praised them for an exaggerated respect for private property, and the whole argument about Gipsey theft can be roughly repeated about Hebrew usury.” [3]

The myth of the child-kidnapping “gypsy” who steals chickens and children (linked to a caricature of “the Jews”) can also be found in Chesterton’s newspaper. According to G.K.’s Weekly:The idea of Zionism may be impossible, but it was certainly ideal. It consisted of the perfectly true conception that in the quarrel of Jews and Gentiles there had been faults on both sides. It is rather as if the authorities had gone to the race that we call Gypsies and said something like this, without the least malice or prejudice and with a desire for a settlement: ‘We think it is absurd of you to say that none of you ever steal chickens; and we suspect that there is some truth in the story that some of you stole children. On the other hand, we think it abominable that you should be knocked about from pillar to post, and hunted by landlords and magistrates, and we make a proposal. We will give you a great piece of common land where you often camp and build you houses there and hope we shall all be friends.’ That was the implication of Zionism; the world as a whole had some persecution to apologize for; the Jews as a whole had some usury and similar things to apologise for.” [4]

As Peter McGuire (lecturer in Irish Folklore at University College Dublin) reports, the child-kidnapping “gypsy”, like the ritual murdering Jew (another antisemitic myth that Chesterton seemed to embrace [5]), is a character from folktale. For centuries, Jews and Roma have both been branded as thieves, parasites, sorcerers, child-kidnapers and murderers. McGuire concludes, quite rightly, that it is sad but true that “societies are notoriously resistant to accept or even consider evidence which challenges the ancient prejudices expressed in folklore” [6]. The fact that Roma and Sinti continue to be vilified, and child-kidnapping folktales continue to circulate, testifies to the resilience and durability of such cultural myths and stereotypes.

.

Notes for G. K. Chesterton and the Myth of the Child-Kidnapping “Gypsy”

1. “Police seize blonde girl from Roma in Dublin,” The Times, 23 October 2013, p.5. Similar reports can be found in other English daily newspapers for 23 October 2013.

2. “DNA tests prove Dublin Roma girl is part of family,” BBC News Europe (link here).

3. G. K. Chesterton, The New Jerusalem (London: Thomas Nelson and Sons, 1920), p.232. Page numbers in other editions may vary but the page can be found in chapter XIII.  The strange spelling of “gipsey” is found in the Thomas Nelson and Sons 1920 edition of The New JerusalemSome later editions of The New Jerusalem have changed “gipseys” to “gipsies.”

4. [G. K. Chesterton], G.K.’s Weekly, 2 May 1925, p.126.

5. G. K. Chesterton and his brother Cecil Chesterton both believed that whilst the accusation could not be levelled at all Jews, some diabolic secret societies of Jews engaged in ritual murder. In 1914, in the New Witness, in response to the Beilis blood libel, Cecil Chesterton characterised Russian pogroms as something horrible, but also something to be understood as part of an ongoing “bitter historic quarrel” between the Jews and the Russians. The evidence, Cecil Chesterton argued, points to a “savage religious and racial quarrel.” He suggested that it was sometimes the “naturally kindly” Russians who were “led to perpetrate the atrocities,” and sometimes it was the “equally embittered” Jews, who, “when they got a chance of retaliating, would be equally savage.” Referring to the Beilis affair, he stated that: “An impartial observer, unconnected with either nation, may reasonably inquire why, if we are asked to believe Russians do abominable things to Jewish children, we should at the same time be asked to regard it as incredible … that Jews do abominable things to Russian children – at Kieff, for instance”. In response, Israel Zangwill, a prominent Anglo-Jewish author and playwright, wrote a letter to Cecil, rightly arguing that following Cecil’s flawed logic we should have to accept that if hooligans throttle Quakers then Quakers must also be throttling hooligans. In reply, Cecil Chesterton stated that no sane man would suggest that ritual murder was a religious rite of Judaism, but “there may be ferocious secret societies among the Russian Jews,” and “such societies may sanctify very horrible revenges with a religious ritual.” Cecil Chesterton also revived the anti-Jewish host desecration myth. He argued that in the case of Kieff, “the Jews may or may not have insulted the Host, as was alleged. I do not know. But I do know that they wanted to; because I know what a religion means, and therefore what a religious quarrel means” (Cecil Chesterton, “Israel and ‘The Melting Pot,’” New Witness, 5 March 1914, 566-567; Cecil Chesterton, “A Letter from Mr. Zangwill,” New Witness, 12 March 1914, 593-594). In 1925, G. K. Chesterton stated that “the Hebrew prophets were perpetually protesting against the Hebrew race relapsing into idolatry that involved such a war upon children; and it is probable enough that this abominable apostasy from the God of Israel has occasionally appeared in Israel since, in the form of what is called ritual murder; not of course of any representative of the religion of Judaism, but by individual and irresponsible diabolists who did happen to be Jews” (G. K. Chesterton, The Everlasting Man, London: Hodder and Stoughton, [1925], 136). For more on this, see Simon Mayers, “From the Christ-Killer to the Luciferian: The Mythologized Jew and Freemason in Late Nineteenth- and Early Twentieth-Century English Catholic Discourse,” Melilah 8 (2011), pp.48-49. Melilah is the open access peer-reviewed journal of the Centre for Jewish Studies at the University of Manchester (link here).

6. Peter McGuire, “Do Roma ‘Gypsies’ Really Abduct Children?”, The Huffington Post, 24 October 2013 (link here).

Israel Zangwill and G. K. Chesterton: Were they friends?

In a previous report I examined the resilient myth that the Wiener Library defends G. K. Chesterton from the charge of antisemitism. In this posting I raise a more complex question: what was the relationship that existed between the prominent Anglo-Jewish author, Israel Zangwill, and G. K. Chesterton?

 

Image of Israel Zangwill Israel Zangwill (1864-1926)

Michael Coren stated in 1989 that Israel Zangwill was a friend of Chesterton, describing them as a “noted literary combination of the time.”[1] Joseph Pearce has likewise reported that Israel Zangwill was someone with whom Chesterton had “remained good friends from the early years of the century until Zangwill’s death in 1926.”[2] One of the pieces of evidence of a friendship, circumstantial at best, is a photograph of Chesterton and Zangwill walking side by side after leaving a parliamentary select committee about the censorship of stage plays on 24 September 1909. The photograph was originally used for the front cover of the Daily Mirror on 25 September 1909. As they were both prominent authors, it is hardly shocking that they would both attend and give evidence at such a gathering. The photograph probably demonstrates little beyond that they shared an interest in government censorship and that they left the meeting at the same time (there is simply no way to tell for sure). According to an entire issue of Gilbert Magazine (2008) that was dedicated to defending Chesterton from the charge of antisemitism, Zangwill and Chesterton “had respect and admiration for one another.”[3] The photograph of them leaving the select committee on censorship was used as the front cover of the issue of Gilbert Magazine.[4] It has also been used in a number of other books and periodicals about Chesterton.

 

Zangwill and Chesterton

Chesterton and Zangwill after a parliamentary select committee about the censorship of stage plays on 24 September 1909

 

Prior to 1915, Chesterton had on occasion referred to Zangwill in positive terms, describing him as a “great Jew,” “a very earnest thinker,” and the “nobler sort of Jew.”[5] Likewise, Zangwill wrote a letter in 1914 and another in January 1915 which together suggest that an amicable relationship may have existed for a time (possibly until 1916). In 1914, he wrote to apologise for not being able to attend a public debate with Chesterton and several other people about the veracity of miracles. The letter was friendly though somewhat equivocal in its expressed sympathy for Chesterton’s play.[6] On 25 November 1914, Chesterton was overcome by dizziness whilst presenting to students at Oxford. Later that day he collapsed at home. He was critically ill, and it was feared that he might not survive. Whilst he did not fully recover until Easter, his wife reported on 18 January 1915 that he was showing some signs of recovery.[7] On 19 January, Israel Zangwill wrote a letter to Frances Chesterton, in which he expressed his pleasure at hearing that her husband was on the mend.[8]

Whatever the nature of their relationship, it did not prevent Chesterton from accusing Zangwill in 1917 of being “Pro-German; or at any rate very insufficiently Pro-Ally.” He suggested that “Mr. Zangwill, then, is practically Pro-German, though he probably means at most to be Pro-Jew.”[9] Their so-called friendship also did not prevent Zangwill from describing Chesterton as an antisemite. In The War for the World (1916), Zangwill dismissed the New Witness as the magazine of a “band of Jew-baiters,” whose “anti-Semitism” is rooted in “rancour, ignorance, envy, and mediaeval prejudice.” He suggested that G. K. Chesterton provided the “intellectual side” of the movement, which was, he concluded, “not strong except in names.” He stated that “Mr. G. K. Chesterton has tried to give it some rational basis by the allegation that the Jew’s intellect is so disruptive and sceptical. The Jew is even capable, he says, of urging that in some other planet two and two may perhaps make five.” Zangwill stated that the “conductors” of The New Witness would “do better to call it The False Witness.[10] In 1920, Zangwill stated: “Yet in Mr. Chesterton’s own organ, The New Witness – the change of whose name to The False Witness I have already recommended – the most paradoxical accusations against the Jew find Christian hospitality.”[11]

In February 1921, in a letter to the editor of the Spectator, Zangwill described the proposal by Chesterton’s close friend, Hilaire Belloc, that Jews living in Great Britain should be characterised as a separate nationality, with special “disabilities and privileges,” as “ridiculously retrograde.”[12] Zangwill criticised Belloc’s scheme of “re-established Ghettos” in other articles, letters and notes in 1922. [13] Zangwill also observed in his letter to the Spectator, quite correctly, that Belloc’s “fellow-fantast, Mr. Chesterton, would revive the Jewish badge and have English Jews dressed as Arabs.”[12] This was a reference to a proposal by G. K. Chesterton in 1913 and again in 1920 that the Jews of England should be required to wear distinctive dress (he suggested the robes of an Arab).[14] According to Chesterton:

“But let there be one single-clause bill; one simple and sweeping law about Jews, and no other.  Be it enacted, by the King’s Most Excellent Majesty, by and with the advice of the Lords Spiritual and Temporal and the Commons in Parliament assembled, that every Jew must be dressed like an Arab. Let him sit on the Woolsack, but let him sit there dressed as an Arab. Let him preach in St. Paul’s Cathedral, but let him preach there dressed as an Arab. It is not my point at present to dwell on the pleasing if flippant fancy of how much this would transform the political scene; of the dapper figure of Sir Herbert Samuel swathed as a Bedouin, or Sir Alfred Mond gaining a yet greater grandeur from the gorgeous and trailing robes of the East. If my image is quaint my intention is quite serious; and the point of it is not personal to any particular Jew. The point applies to any Jew, and to our own recovery of healthier relations with him. The point is that we should know where we are; and he would know where he is, which is in a foreign land.”[15]

Whilst these letters and articles do not disprove the argument that Zangwill and Chesterton had an amicable relationship, at least for a time, they do suggest that Zangwill did not believe that Chesterton was guiltless of antisemitism. If Zangwill considered Chesterton a friend after 1915, let alone a pro-Jewish friend, he had a strange way of showing it. At the very least they problematize the argument that Chesterton could not have been antisemitic on the grounds that Zangwill was his friend, as from 1916 onwards Zangwill clearly came to perceive and describe Chesterton as an antisemite.

I would love to hear from anyone that has found any other evidence of a friendship or enmity between Zangwill and Chesterton (please click here to contact me). 

Notes for the claim that Chesterton and the Anglo Jewish author Israel Zangwill were friends

[1]     Michael Coren, Gilbert: The Man Who was G. K. Chesterton (London: Jonathan Cape, 1989), p.209.

[2]     Joseph Pearce, Wisdom and Innocence: A Life of G. K. Chesterton (London: Hodder and Stoughton, 1996), p.446.

[3]      Sean P. Dailey, “Tremendous Trifles,” Gilbert Magazine 12, no. 2&3 (November/December 2008), p.4. Gilbert Magazine is the periodical of the American Chesterton Society.

[4]      Gilbert Magazine 12, no. 2&3 (November/December 2008), p.1 [front cover].

[5]      See G. K. Chesterton, Appreciations and Criticisms of the Works of Charles Dickens (London: J. M. Dent & Sons, 1911), xi; Letter from G. K. Chesterton to the Editor, Jewish Chronicle, 16 June 1911, p.39; G. K. Chesterton, Our Notebook, Illustrated London News, 28 February 1914, p.322.

[6]     According to Zangwill, Chesterton was “putting back the clock of philosophy even while he [was] putting forward the clock of drama. My satisfaction with the success of his play would thus be marred were it not that people enjoy it without understanding what Mr. Chesterton is driving at.” The letter is cited in G. K. Chesterton, Joseph McCabe, Hilaire Belloc, et al., Do Miracles Happen? (London: Christian Commonwealth, [1914]), p.23. The letter is also quoted by Joseph Pearce in Wisdom and Innocence: A Life of G. K. Chesterton (London: Hodder and Stoughton, 1996), p.205.

[7]      See Joseph Pearce, Wisdom and Innocence: A Life of G. K. Chesterton (London: Hodder and Stoughton, 1996), pp.213-220 and Dudley Barker, G. K. Chesterton: A Biography (London: Constable, 1973), pp.226-230.

[8]     Letter from Israel Zangwill to Frances Chesterton, 19 January 1915, ADD MS 73454, fol. 44, G. K. Chesterton Papers, British Library, London.

[9]      G. K. Chesterton, “Mr. Zangwill on Patriotism,” At the Sign of the World’s End, New Witness, 18 October 1917, pp.586-587.

[10]    Israel Zangwill, The War for the World (London: William Heinemann, 1916), p.58.

[11]    Israel Zangwill, “The Jewish Bogey (July 1920),” in Maurice Simon, ed., Speeches, Articles and Letters of Israel Zangwill (London: Soncino Press, 1937), p.103.

[12]    Letter from Israel Zangwill to the Editor, “Problems of Zionism,” Spectator, 26 February 1921, p.263. In this letter, he went on to state that the so-called Jewish problem does “not concern Mr. Belloc, and I would respectfully suggest to him to mind his own business.” See also “Mr. Zangwill and Zionism,” Jewish Guardian, 4 March 1921, p.1.

[13]    In May 1922, Zangwill referred to Belloc on a couple of occasions whilst criticising a non-territorial “spiritual” Zionism. He stated in the Jewish Guardian that “what the victims of anti-Semitism (the unassorted or downtrodden of our race) require is not a spiritual Zion, which ‘is no more a solution of the Jewish problem than Mr. Belloc’s fantastic scheme of re-established ghettos,’ but a ‘solid, surveyable territory.’” See “The Degradation of Zionism,” Jewish Guardian, 12 May 1922, p.8. He made similar remarks in a letter to the editor of the Times newspaper on 8 May 1922. He also wrote twenty-five pages of unpublished notes and criticisms of Belloc’s book, The Jews (1922).

[14]    G. K. Chesterton, “What shall we do with our Jews?”, New Witness, 24 July 1913, p.370 and G. K. Chesterton, The New Jerusalem (London: Thomas Nelson, [1920]),  p.227.

[15]    G. K. Chesterton, The New Jerusalem (London: Thomas Nelson, [1920]),  p.227.